Sunday, March 23, 2008

Semusim di Syurga: Kehebatanku Berbahasa Malaysia

Aku start balik siri Semusim di Syurga ini untuk memapankan, mengapankan dan mempapankan Bahasa Malaysia aku.

Aku suka Bahasa Malaysia, bukan Bahasa Melayu. Pasal bahasa Melayu yang aku tau, kebanyakannya jiwang dan tak sesuai untuk dibuat porno.

"Kembaaaaang cipap aku mendengarnya" - merupakan satu ayat dari siri penulisan lucah di MelayuBoleh.com yang sukar untuk aku lupakan.

Begitu juga dengan, "Bunyi cip-cap cip-cap kedengaran semasa aku menutuhnya di jubur." dan "Koteku terbenam dalam buritnya sampai ke pagi" dari koleksi cerita lucah Azi Iparku yang aku jumpa bawah tilam pelajar junior di sekolah.

Masa SPM dulu, BM aku A1. Semua budak sekolah aku dapat A1 kecuali 6 orang budak hitam. Bukan maksud aku budak India, ye. Tak cukup pun 6 orang Malaysian Indian/Mamak/Malaysian of Indian decent/Hindraf kat sekolah aku. Ada seorang je - Prakash. Gila famous. Siap main jambu lagi tu. 6 orang budak hitam ini telah mendapat A2.

Aku lihat, banyak benda yang aku belajar dulu tidak lagi diamalkan oleh orang Malaysia ni.

Contoh:

1. Pengunaan Para.

Kalau nak cakap para hadirin sekalian, tak boleh digandakan. Takkan cakap Para-para hadirin? Maksud para-para hadirin ialah para-para (shelves, kata omputih) yang dimiliki hadirin sekalian. Para-para Sakura tu bahasa lain.

2. Pengandaan tak sepatutnya yang lain

Gunakan orang(people), bukan orang-orang(scarecrow).

3. 'Di' jauh dan 'di' dekat.

Di akan jauh bila berkenaan tempat. Di sana. Di sini. Di situ. Di sekolah. Di rumah pelacuran. Kalau kata kerja, mesti dekat. Disepak. Ditutuh. Dirodok. Dikembiri.

Lagi satu, kurangkan penggunaan 'di mana' sebagai ganti 'where'. Kalau boleh, hapuskan terus. Pasal tak ada penggunaannya dalam Bahasa Malaysia.

4. Beza dari dan daripada

Dari melibatkan ruang atau tempat. Daripada digunakan untuk asal-usul. Plastik ini dibuat daripada petroleum. Plastik ini datang dari Kerteh.

5. Hukum Penggunaan Ia

Ini hukum paling aku menyampah. Cikgu aku suruh jangan pakai ia, ialah atau iaitu pasal senang kantoi. 'Ia', 'ialah' dan 'iaitu' hanya digunakan untuk orang sahaja. Tak boleh dijadikan pengganti 'it' yang selalu dibuat oleh orang.

6. Walaibagaimanapun atau walau bagaimanapun, keretapi atau kereta api, jalanraya atau jalan raya.

Yang ini ikut suka hati Nik Safiah Karim dan ahli bahasa yang lain. Lima tahun aku di sekolah menengah, 6 kali diorang tukar. Kejap jauh. Kejap dekat.

7. Bahasa Malaysia atau Bahasa Melayu?

Ikut suka hati politician. Sekarang Bahasa Malaysia...kot?

Jumpa lagi pada masa akan datang dalam ruangan Mari Belajar Bahasa Mak Bapak Kau.